Lirik dan Terjemahan Lagu 'Ojo Dibandingke' yang Viral di Media Sosial

Jakarta - Lagu Jawa berjudul 'Ojo Dibandingke' yang dinyanyikan oleh Denny Caknan feat Abah Lala belakangan ini tengah viral di media sosial dan berhasil membius banyak netizen dari seluruh penjuru tanah air.
Lagu ini viral karena menjadi backsound di TikTok. Versi yang populer pun dibawakan oleh Wuri Yunita feat KMB. Suara candu dari seorang anak laki-laki kecil membuat lagu tersebut terngiang-ngiang di kepala siapa saja yang mendengarkannya.
'Ojo Dibandingke' atau jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia 'Jangan Dibandingkan' ini merupakan lagu ciptaan asli Abah Lala.
Berkisah tentang seorang pria yang mendapat perlakuan yang tidak mengenakkan dari sang kekasih, lantaran sering dibanding-bandingkan dengan perjuangan laki-laki lain di luar sana.
Untuk lebih tahu apa makna di balik lagu ini, yuk langsung saja simak lirik dan terjemahan lagu 'Ojo Dibandingke' berikut ini!
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
(Orang seperti ini kok dibanding-bandingkan)
Saing-saingke yo mesti kalah
(Saing-saingkan ya pasti kalah)
Tak oyako aku yo ora mampu
(Aku kejar pun aku tidak akan mampu)
Mung sak kuatku mencintaimu
(Hanya sekuatku mencintaimu)
Ku berharap engkau mengerti
Di hati ini hanya ada kamu
Jelas bedo yen dibandingke
(Jelas beda kalau dibandingkan)
Ora ono sing tak pamerke
(Tidak ada yang kupamerkan)
Aku raiso yen kon gawe-gawe
(Aku tidak bisa kalu disuruh berpura-pura)
Jujur sak onone
(Jujur seadanya)
Sopo wonge sing ra loro ati
(Siapa orang yang tidak sakit hati)
Wes ngancani tekan semene
(Sudah menemani sampai saat ini)
Nanging kabeh ora ono artine
(Namun semua tidak ada artinya)
Raono ajine
(Tidak ada harganya)
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
(Orang seperti ini kok dibanding-bandingkan)
Saing-saingke yo mesti kalah
(Saing-saingkan ya pasti kalah)
Tak oyako aku yo ora mampu
(Aku kejar aku pun tidak akan mampu)
Mung sak kuatku mencintaimu
(Hanya sekuatku mencintaimu)
Ku berharap engkau mengerti
Di hati ini hanya ada kamu
Sopo wonge sing ra loro ati
(Siapa orang yang tidak sakit hati)
Wes ngancani tekan semene
(Sudah menemani sampai saat ini)
Nanging kabeh ora ono artine
(Namun semua tidak ada artinya)
Raono ajine
(Tidak ada harganya)
Wong ko ngene kok dibanding-bandingke
(Orang seperti ini kok dibanding-bandingkan)
Saing-saingke yo mesti kalah
(Saing-saingkan ya pasti kalah)
Tak oyako aku yo ora mampu
(Aku kejar aku pun tidak akan mampu)
Mung sak kuatku mencintaimu
(Hanya sekuatku mencintaimu)
Ku berharap engkau mengerti
Di hati ini hanya ada kamu
Ku berharap engkau mengerti
Di hati ini hanya ada kamu